type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password
📢【新聞標題】
What is Mistral AI? Everything to know about the OpenAI competitor
什麼是 Mistral AI?關於 OpenAI 競爭對手的一切
📰【摘要】
Mistral AI, the French company behind AI assistant Le Chat and several foundational models, is officially regarded as one of France’s most promising tech startups and is arguably the only European company that could compete with OpenAI. But compared to its $6 billion valuation, its global market share is still relatively low. Mistral AI has raised significant amounts of funding since its creation in 2023 with the ambition to “put frontier AI in the hands of everyone.”
Mistral AI 是一家法國公司,推出 AI 助手 Le Chat 和多個基礎模型,被正式譽為法國最有前途的科技新創公司之一,並且可以說是唯一一家能夠與 OpenAI 競爭的歐洲公司。但與其 60 億美元的估值相比,其全球市場佔有率仍然相對較低。自 2023 年成立以來,Mistral AI 已經籌集了大量資金,其目標是“將前沿 AI 交到每個人手中”。
🗝️【關鍵詞彙表】
📝 foundational model (n.)
- 基礎模型
- 例句: Mistral AI is behind several foundational models.
- 翻譯: Mistral AI 推出多個基礎模型。
📝 valuation (n.)
- 估值
- 例句: Compared to its $6 billion valuation, its global market share is still relatively low.
- 翻譯: 與其 60 億美元的估值相比,其全球市場佔有率仍然相對較低。
📝 hype (n.)
- 炒作、宣傳
- 例句: The recent launch of its chat assistant on mobile app stores was met with some hype.
- 翻譯: 最近在手機應用商店發布的聊天助手受到了一些炒作。
📝 advocacy (n.)
- 倡導
- 例句: The slogan is meant to highlight the company’s advocacy for openness in AI.
- 翻譯: 這個口號旨在強調該公司對 AI 開放性的倡導。
📝 tier (n.)
- 層級
- 例句: Mistral AI plans to drive some revenue from Le Chat’s paid tiers.
- 翻譯: Mistral AI 計劃從 Le Chat 的付費層級中獲取一些收入。
📝 monetize (v.)
- 將...變現
- 例句: Mistral AI monetizes its premier models through APIs.
- 翻譯: Mistral AI 通過 API 將其頂級模型變現。
📝 strategic partnership (n.)
- 戰略合作夥伴關係
- 例句: Mistral AI also secured strategic partnerships with France’s army and job agency.
- 翻譯: Mistral AI 還與法國軍隊和職業介紹機構建立了戰略合作夥伴關係。
📝 IPO (Initial Public Offering) (n.)
- 首次公開募股
- 例句: “Of course, [an IPO is] the plan.”
- 翻譯: 「當然,[首次公開募股] 是計劃。」
✍️【文法與句型】
📝 arguably
- 說明: Used to express that something is possibly true or can be supported by an argument.
- 翻譯: 可以說、可以論證地
- 例句: Mistral AI is arguably the only European company that could compete with OpenAI.
- 翻譯: Mistral AI 可以說是唯一一家能夠與 OpenAI 競爭的歐洲公司。
📝 is meant to
- 說明: Used to express the intended purpose or meaning of something.
- 翻譯: 意在、旨在
- 例句: The slogan is meant to highlight the company’s advocacy for openness in AI.
- 翻譯: 這個口號旨在強調該公司對 AI 開放性的倡導。
📝 as part of
- 說明: Used to indicate that something is included or involved in something else.
- 翻譯: 作為...的一部分
- 例句: Mistral AI announced it would participate in the creation of an AI Campus in the Paris region, as part of a joint venture.
- 翻譯: Mistral AI 宣布將參與在巴黎地區創建一個 AI 園區,作為一家合資企業的一部分。
📖【全文與翻譯】
Mistral AI, the French company behind AI assistant Le Chat and several foundational models, is officially regarded as one of France’s most promising tech startups and is arguably the only European company that could compete with OpenAI.
Mistral AI 是一家法國公司,推出 AI 助手 Le Chat 和多個基礎模型,被正式譽為法國最有前途的科技新創公司之一,並且可以說是唯一一家能夠與 OpenAI 競爭的歐洲公司。
But compared to its $6 billion valuation, its global market share is still relatively low.
但與其 60 億美元的估值相比,其全球市場佔有率仍然相對較低。
However, the recent launch of its chat assistant on mobile app stores was met with some hype, particularly in its home country.
然而,最近在手機應用商店發布的聊天助手受到了一些炒作,尤其是在其本國。
“Go and download Le Chat, which is made by Mistral, rather than ChatGPT by OpenAI — or something else,” French president Emmanuel Macron said in a TV interview ahead of the AI Action Summit in Paris.
法國總統埃馬紐埃爾·馬克龍在巴黎人工智能行動峰會前夕的一次電視採訪中說:“去下載 Mistral 開發的 Le Chat,而不是 OpenAI 的 ChatGPT——或其他什麼。”
While this wave of attention may be encouraging, Mistral AI still faces challenges in competing with the likes of OpenAI — and in doing so while keeping up with its self-definition as “the world’s greenest and leading independent AI lab.”
儘管這波關注可能令人鼓舞,但 Mistral AI 在與 OpenAI 等公司競爭方面仍然面臨挑戰——並且在這樣做的同時,還要跟上其作為“世界上最綠色和領先的獨立 AI 實驗室”的自我定位。
WHAT IS MISTRAL AI?
什麼是 Mistral AI?
Mistral AI has raised significant amounts of funding since its creation in 2023 with the ambition to “put frontier AI in the hands of everyone.”
自 2023 年成立以來,Mistral AI 已經籌集了大量資金,其目標是“將前沿 AI 交到每個人手中”。
While this isn’t a direct jab at OpenAI, the slogan is meant to highlight the company’s advocacy for openness in AI.
雖然這不是對 OpenAI 的直接抨擊,但這個口號旨在強調該公司對 AI 開放性的倡導。
Its alternative to ChatGPT, chat assistant Le Chat, is now also available on iOS and Android.
它作為 ChatGPT 的替代品,聊天助手 Le Chat 現在也可以在 iOS 和 Android 上使用。
It reached 1 million downloads in the two weeks following its mobile release, even grabbing France’s top spot for free downloads on the iOS App Store.
在移動版本發布後的兩週內,它達到了 100 萬次下載,甚至在 iOS 應用商店上獲得了法國免費下載的第一名。
This comes in addition to Mistral AI’s suite of models, which includes:
除此之外,Mistral AI 的模型套件還包括:
In March 2025, the company introduced Mistral OCR, an optical character recognition (OCR) API that can turn any PDF into a text file to make it easier for AI models to ingest.
2025 年 3 月,該公司推出了 Mistral OCR,這是一種光學字符識別 (OCR) API,可以將任何 PDF 轉換為文本文件,使 AI 模型更容易攝取。
WHO ARE MISTRAL AI’S FOUNDERS?
Mistral AI 的創始人是誰?
Mistral AI’s three founders share a background in AI research at major U.S. tech companies with significant operations in Paris.
Mistral AI 的三位創始人都有在美國主要科技公司(在巴黎有重要業務)從事 AI 研究的背景。
CEO Arthur Mensch used to work at Google’s DeepMind, while CTO Timothée Lacroix and chief scientist officer Guillaume Lample are former Meta staffers.
執行長 Arthur Mensch 曾在 Google 的 DeepMind 工作,而技術長 Timothée Lacroix 和首席科學家 Guillaume Lample 則是前 Meta 的員工。
ARE MISTRAL AI’S MODELS OPEN SOURCE?
Mistral AI 的模型是開源的嗎?
Not all of them.
並非全部。
Mistral AI differentiates its premier models, whose weights are not available for commercial purposes, from its free models, for which it provides weight access under the Apache 2.0 license.
Mistral AI 將其頂級模型(其權重不可用於商業目的)與其免費模型區分開來,後者根據 Apache 2.0 許可證提供權重訪問。
HOW DOES MISTRAL AI MAKE MONEY?
Mistral AI 如何賺錢?
While many of Mistral AI’s offerings are free or now have free tiers, Mistral AI plans to drive some revenue from Le Chat’s paid tiers.
儘管 Mistral AI 的許多產品都是免費的或現在有免費層級,但 Mistral AI 計劃從 Le Chat 的付費層級中獲取一些收入。
Introduced in February 2025, Le Chat’s Pro plan is priced at $14.99 a month.
Le Chat 的 Pro 方案於 2025 年 2 月推出,每月價格為 14.99 美元。
On the purely B2B side, Mistral AI monetizes its premier models through APIs with usage-based pricing.
在純粹的 B2B 方面,Mistral AI 通過具有基於使用量的定價的 API 將其頂級模型貨幣化。
WHAT PARTNERSHIPS HAS MISTRAL AI CLOSED?
Mistral AI 建立了哪些合作夥伴關係?
In 2024, Mistral AI entered a deal with Microsoft that included a strategic partnership for distributing its AI models through Microsoft’s Azure platform and a €15 million investment.
2024 年,Mistral AI 與 Microsoft 達成協議,其中包括一項戰略合作夥伴關係,用於通過 Microsoft 的 Azure 平台分發其 AI 模型,以及 1500 萬歐元的投資。
In January 2025, Mistral AI signed a deal with press agency Agence France-Presse (AFP) to let Chat query the AFP’s entire text archive dating back to 1983.
2025 年 1 月,Mistral AI 與法新社 (AFP) 簽署了一項協議,允許 Chat 查詢法新社自 1983 年以來的整個文本檔案。
HOW MUCH FUNDING HAS MISTRAL AI RAISED TO DATE?
Mistral AI 迄今為止籌集了多少資金?
As of February 2025, Mistral AI raised around €1 billion in capital to date, approximately $1.04 billion at the current exchange rate.
截至 2025 年 2 月,Mistral AI 迄今已籌集約 10 億歐元的資金,按目前的匯率計算約為 10.4 億美元。
WHAT COULD A MISTRAL AI EXIT LOOK LIKE?
Mistral AI 的退出會是什麼樣子?
Mistral is “not for sale,” Mensch said in January 2025 at the World Economic Forum in Davos.
Mensch 在 2025 年 1 月在達沃斯世界經濟論壇上表示,Mistral“不出售”。
“Of course, [an IPO is] the plan.”
“當然,[首次公開募股] 是計劃。”
This makes sense, given how much the startup has raised so far: Even a large sale may not provide high enough multiples for its investors, not to mention sovereignty concerns depending on the acquirer.
考慮到這家新創公司到目前為止已經籌集了多少資金,這是有道理的:即使是大規模的出售也可能無法為其投資者提供足夠高的倍數,更不用說根據收購方的主權問題了。
However, the only way to definitely squash persistent acquisition rumors is to scale its revenue to levels that could even remotely justify its nearly $6 billion valuation.
然而,明確消除持續存在的收購謠言的唯一方法是將其收入擴展到可以遠程證明其近 60 億美元估值的水平。
Either way, stay tuned.
無論如何,請繼續關注。