type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password
📢【新聞標題】
AI Leadership Development Platform Praxis Labs Sells to Torch
AI領導力發展平台Praxis Labs出售給Torch
📰【摘要】
Praxis Labs, a learning development platform, announced its acquisition on Thursday for an undisclosed amount by the leadership and coaching enterprise Torch. The acquisition aims to connect Torch’s contextual coaching and organizational insights with Praxis’ AI coaching, practice, and skill assessments.
學習發展平台Praxis Labs週四宣布已被領導力及教練企業Torch收購,金額未公開。此次收購旨在將Torch的情境教練和組織洞察力與Praxis的AI教練、實踐和技能評估相結合。
🗝️【關鍵詞彙表】
📝 acquisition (n.)
- 收購
- 例句: Praxis Labs announced its acquisition by Torch.
- 翻譯: Praxis Labs宣布被Torch收購。
📝 leadership development (n.)
- 領導力發展
- 例句: They were both already working in the leadership development space.
- 翻譯: 他們都已在領導力發展領域工作。
📝 equitable (adj.)
- 公平的、公正的
- 例句: Praxis Labs worked with companies to build out more equitable and inclusive workplaces.
- 翻譯: Praxis Labs與多家公司合作,以建立更公平和包容的工作場所。
📝 inclusive (adj.)
- 包容的、兼容並蓄的
- 例句: Praxis Labs worked with companies to build out more equitable and inclusive workplaces.
- 翻譯: Praxis Labs與多家公司合作,以建立更公平和包容的工作場所。
📝 venture capital (n.)
- 風險資本、創業投資
- 例句: Smith raised more than $1 million in venture capital funding.
- 翻譯: Smith籌集了超過一百萬美元的創業投資資金。
📝 pivotal (adj.)
- 關鍵的、重要的
- 例句: Every company is facing this pivotal question.
- 翻譯: 每家公司都面臨著這個關鍵問題。
📝 transformation (n.)
- 轉型、轉變
- 例句: Maintaining the human connection that’s essential for real workforce and company transformation.
- 翻譯: 維護人際聯繫對於真正的工作團隊和公司轉型至關重要。
✍️【文法與句型】
📝 as large as...
- 說明: Used to indicate the size or scale of something by comparing it to something well-known.
- 翻譯: 用於透過與知名事物比較來表示某事物的大小或規模。
- 例句: As a small company with fewer than 20 people serving companies as large as Amazon.
- 翻譯: 作為一家員工不到20人的小公司,服務對象卻包括像亞馬遜這樣的大公司。
📝 be struck by...
- 說明: To be strongly impressed or affected by something.
- 翻譯: 被某事物強烈打動或影響。
- 例句: We were immediately struck, not just by our shared values and mission, but also by how we aligned on what was needed to really future-proof the next general workforce.
- 翻譯: 我們立即被我們共同的價值觀和使命所打動,以及我們在如何真正為未來的勞動力做好準備方面的高度一致。
📖【全文與翻譯】
Praxis Labs, a learning development platform, announced its acquisition on Thursday for an undisclosed amount by the leadership and coaching enterprise Torch.
學習發展平台Praxis Labs週四宣布已被領導力及教練企業Torch收購,金額未公開。
“As a small company with fewer than 20 people serving companies as large as Amazon, we knew we needed to build powerful partnerships, across product and go-to-market, to reach more companies,” co-founder and CEO of Praxis Labs, Elise Smith, told TechCrunch about the reason for the sale.
Praxis Labs的聯合創始人兼執行長Elise Smith告訴TechCrunch出售的原因:「作為一家員工不到20人的小公司,服務對象卻包括像亞馬遜這樣的大公司,我們知道我們需要在產品和市場推廣方面建立強大的合作夥伴關係,才能接觸到更多公司。」
She and her co-founder, Heather Shen, met Torch CEO Heather Conklin as they were both already working in the leadership development space.
她和她的聯合創始人Heather Shen在領導力發展領域工作時遇到了Torch執行長Heather Conklin。
“We were immediately struck, not just by our shared values and mission, but also by how we aligned on what was needed to really future-proof the next general workforce,” Smith continued.
Smith繼續說:「我們立即被我們共同的價值觀和使命所打動,以及我們在如何真正為未來的勞動力做好準備方面的高度一致。」
“There was a clear connection and opportunity to connect Torch’s contextual coaching and organizational insights with Praxis’ AI coaching, practice, and skill assessments.”
「我們清楚地看到了Torch的情境教練和組織洞察力與Praxis的AI教練、實踐和技能評估之間的聯繫和機會。」
Praxis Labs launched in 2019 and worked with companies such as eBay, Zoom, Amazon, Google, and Target to build out more equitable and inclusive workplaces through leadership training and skill assessments.
Praxis Labs於2019年成立,並與eBay、Zoom、亞馬遜、Google和Target等公司合作,透過領導力培訓和技能評估來建立更公平和包容的工作場所。
It notably secured a $15 million Series A back in 2021, making Smith one of the few Black women at the time to raise more than $1 million in venture capital funding.
值得注意的是,它在2021年獲得了1500萬美元的A輪融資,使Smith成為當時少數幾位籌集了超過100萬美元創業投資資金的黑人女性之一。
Investors in that round included Emerson Collective, Steph Curry’s fund Penny Jar Capital, Precursor Ventures, and Ulu Ventures.
該輪投資者包括Emerson Collective、Steph Curry的基金Penny Jar Capital、Precursor Ventures和Ulu Ventures。
Smith and Shen will join Torch as head of AI growth and head of AI product, respectively.
Smith和Shen將分別加入Torch,擔任AI增長主管和AI產品主管。
The Praxis team will also be joining Torch.
Praxis團隊也將加入Torch。
“Right now, every company and executive team is facing this pivotal question: How will they prepare and manage this next generation of work with humans and AI, while maintaining the human connection that’s essential for real workforce and company transformation?” she said.
她說:「目前,每家公司和管理團隊都面臨著這個關鍵問題:他們將如何準備和管理下一代人類與AI協作的工作,同時保持對於真正的工作團隊和公司轉型至關重要的人際聯繫?」
“We’re confident that joining Torch gives us the best possible opportunity to help companies solve this question in this crucial moment.”
「我們有信心加入Torch能給我們提供最好的機會,在這個關鍵時刻幫助公司解決這個問題。」
🔗【資料來源】
文章連結:<https://techcrunch.com/2025/07/11/ai-leadership-development-platform-praxis-labs-sells-to-torch/>