【學英文看科技】作弊也能創業?被大學停學的AI天才獲a16z千萬美元青睞!
2025-6-27
| 2025-6-27
字數 1496閱讀時間 4 分鐘
type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password

📢【新聞標題】

Cluely, a startup that helps cheat on everything, raises $15M from a16z
Cluely,一家幫助用戶在所有事情上作弊的新創公司,從 a16z 籌集了 1500 萬美元

📰【摘要】

Cluely, a startup that claims to help users “cheat” on job interviews, exams, and sales calls, has raised a $15 million Series A led by Andreessen Horowitz. The startup was co-founded earlier this year by 21-year-old Roy Lee and Neel Shanmugam, who were suspended from Columbia University for developing an undetectable AI-powered tool to help engineers cheat on technical interviews.
Cluely 是一家聲稱可以幫助用戶在求職面試、考試和銷售電話中「作弊」的新創公司,已籌集了由 Andreessen Horowitz 領投的 1500 萬美元 A 輪融資。 該新創公司由 21 歲的 Roy Lee 和 Neel Shanmugam 於今年早些時候共同創立,他們因開發一種無法偵測到的人工智慧工具「Interview Coder」以幫助工程師在技術面試中作弊而被哥倫比亞大學停學。

🗝️【關鍵詞彙表】

📝 cheat (v.)

  • 作弊、欺騙
  • 例句: Cluely helps users cheat on job interviews.
  • 翻譯: Cluely 幫助用戶在求職面試中作弊。

📝 raise (v.)

  • 籌集(資金)
  • 例句: Cluely has raised a $15 million Series A.
  • 翻譯: Cluely 已經籌集了 1500 萬美元的 A 輪融資。

📝 led by (phrase)

  • 由...領投
  • 例句: The Series A was led by Andreessen Horowitz.
  • 翻譯: A 輪融資由 Andreessen Horowitz 領投。

📝 valuation (n.)

  • 估值
  • 例句: Cluely’s post-money valuation is around $120 million.
  • 翻譯: Cluely 的投後估值約為 1.2 億美元。

📝 profitable (adj.)

  • 盈利的
  • 例句: Cluely is profitable, according to Lee’s multiple posts on X.
  • 翻譯: 根據 Lee 在 X 上的多個帖子,Cluely 是盈利的。

📝 provocative (adj.)

  • 挑釁的、煽動性的
  • 例句: Lee’s provocative social media presence has helped to draw attention.
  • 翻譯: Lee 具有挑釁性的社交媒體形象有助於引起人們的注意。

📝 shut down (phrasal verb)

  • 關閉、停止
  • 例句: The police shut down the festivities.
  • 翻譯: 警方關閉了慶祝活動。

✍️【文法與句型】

📝 claims to (verb phrase)

  • 說明: States something is true, often without proof.
  • 翻譯: 聲稱
  • 例句: Cluely, a startup that claims to help users “cheat” on job interviews…
  • 翻譯: Cluely,一家聲稱可以幫助用戶在求職面試中「作弊」的新創公司…

📝 was hoping to (verb phrase)

  • 說明: Expresses a past desire or intention that didn't happen.
  • 翻譯: 希望、本來打算
  • 例句: Earlier this week, Cluely was hoping to throw a large after-party.
  • 翻譯: 本週早些時候,Cluely 本來打算舉辦一個大型的慶功派對。

📖【全文與翻譯】

Cluely, a startup that claims to help users “cheat” on job interviews, exams,and sales calls, has raised a $15 million Series A led by Andreessen Horowitz,the company announced on Friday with a video posted on X.
Cluely,一家聲稱可以幫助用戶在求職面試、考試和銷售電話中「作弊」的新創公司,已籌集了由 Andreessen Horowitz 領投的 1500 萬美元 A 輪融資,該公司週五透過在 X 上發布的影片宣布了這一消息。

Two investors who were not part of the deal tell TechCrunch they believeCluely’s post-money valuation is around $120 million.
兩位沒有參與這筆交易的投資者告訴 TechCrunch,他們認為 Cluely 的投後估值約為 1.2 億美元。

Andreessen Horowitz declined to comment on that figure. Cluely CEO Roy Lee didn’t respond to a request for comment.
Andreessen Horowitz 拒絕評論這一數字。Cluely 執行長 Roy Lee 沒有回覆置評請求。

Cluely’s new funding comes roughly two months after it raised $5.3 million in seed funding co-led by Abstract Ventures and Susa Ventures.
Cluely 的新資金是在大約兩個月前籌集了由 Abstract Ventures 和 Susa Ventures 共同領投的 530 萬美元種子輪融資之後。

The startup was co-founded earlier this year by 21-year-old Roy Lee and NeelShanmugam, who were suspended from Columbia University for developing anundetectable AI-powered tool called “Interview Coder” to help engineers cheat ontechnical interviews.
該新創公司由 21 歲的 Roy Lee 和 Neel Shanmugam 於今年早些時候共同創立,他們因開發一種無法偵測到的人工智慧工具「Interview Coder」以幫助工程師在技術面試中作弊而被哥倫比亞大學停學。

Cluely is profitable, according to Lee’s multiple posts on X and podcastappearances.
根據 Lee 在 X 上的多個帖子和 podcast 出現,Cluely 是盈利的。

Lee’s provocative social media presence and highly produced controversial videoshave helped to draw attention and create brand awareness for Cluely.
Lee 具有挑釁性的社交媒體形象和製作精良的爭議性影片有助於引起人們的注意並提高 Cluely 的品牌知名度。

In April, for example, as TechCrunch previously reported, Cluely published aslick but polarizing launch video of Lee using a hidden AI assistant to lie to a woman about his age, and even his knowledge of art, on a date at a fancy restaurant.
例如,正如 TechCrunch 先前報導的那樣,Cluely 在 4 月份發布了一段流暢但極具爭議的發布影片,影片中 Lee 在一家高級餐廳的約會中使用隱藏的人工智慧助理向一位女性謊報他的年齡,甚至是他對藝術的了解。

Earlier this week, Cluely was hoping to throw a large after-party following Y Combinator’s AI Startup School, a two-day event.
本週早些時候,Cluely 本來希望在 Y Combinator 的 AI Startup School(為期兩天的活動)之後舉辦一個大型的慶功派對。

But the police shut down the festivities after around 2,000 people tried to enter the venue, Lee told TechCrunch.
但 Lee 告訴 TechCrunch,在約 2000 人試圖進入場地後,警方關閉了慶祝活動。

After they arrived, he told TC, “We did some cleanup, but the drinks are all therewaiting for the next party.”
他到達後告訴 TC,「我們做了一些清理,但飲料都在那裡,等待下一次聚會。」

🔗【資料來源】

文章連結:<https://techcrunch.com/2025/06/20/cluely-a-startup-that-helps-cheat-on-everything-raises-15m-from-a16z/>
  • 新聞
  • 【學英文看科技】無人駕駛巨頭Waymo擴張與挑戰並存,新創估值衝破天際,還有微移動的逆襲重生!【學英文看科技】SpaceX星艦又炸了!第十次測試前意外,馬斯克神回「只是小擦傷」
    Loading...