【學英文看科技】電動車稱霸「美國製造」榜!不只特斯拉,連這台韓系電車都超多美國零件?
2025-6-24
| 2025-6-24
字數 1730閱讀時間 5 分鐘
type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password

📢【新聞標題】

EVs Dominate the Most American-Made Cars Index, and It’s Not Just Because of Tesla
電動車在最美國製造汽車指數中佔據主導地位,而且不僅僅是因為特斯拉

📰【摘要】

Tesla vehicles took the four top spots of the 2025 American-Made Index (AMI). EVs took six of the top 10 spots in the American-Made Index. The Kia EV6 contains 80% U.S. and Canadian parts, the highest percentage of any vehicle sold in America today.
特斯拉汽車在2025年美國製造指數(AMI)中佔據前四名。 電動車在美國製造指數中佔據前10名中的6個位置。 Kia EV6包含80%的美國和加拿大零件,是目前在美國銷售的汽車中比例最高的。

🗝️【關鍵詞彙表】

📝 dominate (v.)

  • 支配、主導
  • 例句: EVs dominate the Most American-Made Cars Index.
  • 翻譯: 電動車在最美國製造汽車指數中佔據主導地位。

📝 assemble (v.)

  • 組裝、裝配
  • 例句: The U.S. automaker, which assembles its four light-duty passenger vehicles in Texas and California.
  • 翻譯: 這家美國汽車製造商在德克薩斯州和加利福尼亞州組裝其四款輕型乘用車。

📝 qualifying (adj.)

  • 符合資格的
  • 例句: An annual list calculated by Cars.com that ranks qualifying vehicles built and bought in the United States.
  • 翻譯: 由Cars.com計算的年度榜單,對在美國製造和購買的符合資格的汽車進行排名。

📝 percentage (n.)

  • 百分比、比例
  • 例句: The Kia EV6 contains 80% U.S. and Canadian parts, the highest percentage of any vehicle sold in America today.
  • 翻譯: Kia EV6包含80%的美國和加拿大零件,是目前在美國銷售的汽車中比例最高的。

📝 tariffs (n.)

  • 關稅
  • 例句: The question is whether tariffs, higher prices, and the end of the federal EV tax credits will derail this electric trajectory.
  • 翻譯: 問題是關稅、更高的價格以及聯邦電動車稅收抵免的結束是否會破壞這種電動化軌跡。

📝 trajectory (n.)

  • 軌跡、發展方向
  • 例句: The question is whether tariffs, higher prices, and the end of the federal EV tax credits will derail this electric trajectory.
  • 翻譯: 問題是關稅、更高的價格以及聯邦電動車稅收抵免的結束是否會破壞這種電動化軌跡。

✍️【文法與句型】

📝 took the top spots of

  • 說明: To achieve or occupy the highest positions or rankings.
  • 翻譯: 佔據頂級位置
  • 例句: Tesla vehicles took the four top spots of the 2025 American-Made Index.
  • 翻譯: 特斯拉汽車在2025年美國製造指數中佔據前四名。

📝 In addition to

  • 說明: Used to add another item to something that has already been mentioned.
  • 翻譯: 除此之外、除了...之外
  • 例句: In addition to Tesla, the Kia EV6 and the Volkswagen ID.4 took the 6th and 10th spots, respectively.
  • 翻譯: 除了特斯拉之外,起亞EV6和福斯ID.4分別佔據了第6位和第10位。

📖【全文與翻譯】

Tesla vehicles took the four top spots of the 2025 American-Made Index[https://www.cars.com/american-made-index/] (AMI), an annual list calculated byCars.com that ranks qualifying vehicles built and bought in the United States.
特斯拉汽車在2025年美國製造指數中佔據前四名,該指數是由Cars.com計算的年度榜單,對在美國製造和購買的符合資格的汽車進行排名。

Tesla’s dominance in the AMI isn’t new.
特斯拉在美國製造指數中的主導地位並不新鮮。

The U.S. automaker, which assembles itsfour light-duty passenger vehicles in Texas and California, has landed in thetop 10 ever since it started participating in the annual ranking five years ago.
這家美國汽車製造商在德克薩斯州和加利福尼亞州組裝其四款輕型乘用車,自五年前開始參與年度排名以來,一直位居前10名。

This year, the Model 3 was ranked as the most “American-made” vehicle sold inthe United States.
今年,Model 3被評為在美國銷售的“美國製造”程度最高的汽車。

But here is what might surprise consumers — and even those who follow theindustry: EVs took six of the top 10 spots in the American-Made Index.
但以下可能會讓消費者,甚至是業內人士感到驚訝:電動車在美國製造指數中佔據前10名中的6個位置。

In addition to Tesla, the Kia EV6 and the Volkswagen ID.4 took the 6th and 10thspots, respectively.
除了特斯拉之外,起亞EV6和福斯ID.4分別佔據了第6位和第10位。

The annual index ranks current model-year vehicles using five major factors,including the location of final assembly, percentage of U.S. and Canadian parts,countries of origin for all available engines, countries of origin for allavailable transmissions, and U.S. manufacturing workforce.
該年度指數使用五個主要因素對當前型號年份的汽車進行排名,包括最終組裝地點、美國和加拿大零件的百分比、所有可用引擎的原產國、所有可用變速器的原產國以及美國製造業勞動力。

Some 400 vehiclesfrom the 2025 model year were studied to arrive at the 99 vehicles on the 2025American-Made Index, according to Cars.com.
根據Cars.com的說法,研究了2025型號年份的約400輛汽車,以得出2025年美國製造指數中的99輛汽車。

Heavy-duty vehicles like the TeslaCybertruck and the Rivian R1S, both of which are made in the U.S., don’tqualify.
像特斯拉Cybertruck和Rivian R1S這樣在美國製造的重型車輛,不符合資格。

The Kia EV6, which is assembled at the Korean automaker’s West Point, Georgiafactory, took another eyebrow-raising prize.
起亞EV6在韓國汽車製造商位於佐治亞州西點的工廠組裝,獲得了另一個令人驚訝的獎項。

The Kia EV6 contains 80% U.S. andCanadian parts, the highest percentage of any vehicle sold in America today.
Kia EV6包含80%的美國和加拿大零件,是目前在美國銷售的汽車中比例最高的。

Cars.com noted that only eight EVs qualified for the 2024 index.
Cars.com指出,只有八輛電動車符合2024年指數的資格。

This year, 11battery-electric vehicles made it on the AMI, including the Ford F-150Lightning, the Hyundai Ioniq 5, and the Kia EV9 SUV.
今年,有11輛純電動汽車進入了美國製造指數,包括福特F-150 Lightning、現代Ioniq 5和起亞EV9 SUV。

And another 19 are hybridsand plug-in hybrids.
另外還有19輛是油電混合車和插電式油電混合車。

The stats demonstrate “the industry’s push forelectrification wasn’t mere lip service,” according to Cars.com.
Cars.com表示,這些數據表明“該行業對電動化的推動不僅僅是口頭上的空談”。

The question is whether tariffs, higher prices, and the end of the federal EVtax credits[https://www.msn.com/en-us/money/companies/senate-republican-bill-would-end-7500-ev-tax-credit-180-days-after-approval/ar-AA1GPXkx](which the Senate has proposed in its tax and budget bill) will derail thiselectric trajectory.
問題是關稅、更高的價格以及聯邦電動車稅收抵免的結束(參議院已在其稅收和預算法案中提出)是否會破壞這種電動化軌跡。

🔗【資料來源】

文章連結:https://techcrunch.com/2025/06/17/evs-dominate-the-most-american-made-cars-index-and-its-not-just-because-of-tesla/
  • 新聞
  • 【學英文看科技】OpenAI繞過微軟!直接跟美國國防部簽下2億美元大單,金主爸爸臉綠綠?【學英文看科技】亞馬遜:AI來了,辦公室職位恐減少!40%雇主也跟進?
    Loading...