【學英文看科技】Google加碼投資核融合新創!AI助攻,TAE Technologies能讓未來能源夢想成真嗎?
2025-6-6
| 2025-6-6
字數 1707閱讀時間 5 分鐘
type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
password

📢【新聞標題】

Google places another fusion power bet on TAE Technologies
Google再次押注TAE Technologies的核融合能源

📰【摘要】

TAE Technologies said this week it raised another $150 million in a funding round that included investments from existing backers Google, Chevron, and New Enterprise Associates. The company is hoping to put electrons on the grid sometime in the early 2030s.
TAE Technologies本週表示,他們在融資中籌集了1.5億美元,其中包括現有支持者Google、Chevron和New Enterprise Associates的投資。該公司希望在2030年代初期將電子送上電網。

🗝️【關鍵詞彙表】

📝 Fusion power (n.)

  • 核融合能源
  • 例句: Nobody said that commercializing fusion power would be cheap or quick.
  • 翻譯: 沒有人說核融合能源商業化會既便宜又快。

📝 Funding round (n.)

  • 融資輪
  • 例句: TAE Technologies said this week it raised another $150 million in a funding round.
  • 翻譯: TAE Technologies本週表示,他們在融資輪中籌集了1.5億美元。

📝 Reactor (n.)

  • 反應爐
  • 例句: TAE, formerly known as Tri Alpha Energy, worked for years in stealth developing its reactor design.
  • 翻譯: TAE,前身為Tri Alpha Energy,多年來一直秘密開發其反應爐設計。

📝 Plasma (n.)

  • 電漿
  • 例句: The company initially used a process that started by firing two plasma balls at each other.
  • 翻譯: 該公司最初使用的方法是將兩個電漿球相互發射。

📝 Particle beam (n.)

  • 粒子束
  • 例句: Instead, it was able to form a plasma, heat it, and stabilize it using the particle beams alone.
  • 翻譯: 相反,它能夠單獨使用粒子束形成電漿、加熱並穩定它。

📝 Commercialize (v.)

  • 商業化
  • 例句: Nobody said that commercializing fusion power would be cheap or quick.
  • 翻譯: 沒有人說核融合能源商業化會既便宜又快。

📝 Optimization (n.)

  • 優化
  • 例句: Before AI, the optimization process used to take two months.
  • 翻譯: 在人工智能出現之前,優化過程需要兩個月。

✍️【文法與句型】

📝 By the company’s counting

  • 說明: According to the company's calculations or estimations.
  • 翻譯: 根據該公司的計算或估計。
  • 例句: By the nearly 30-year-old company’s counting, it’s TAE’s 12th round of investment.
  • 翻譯: 根據這家近30年歷史的公司的計算,這是TAE的第12輪投資。

📝 Used to...

  • 說明: Describes a past habit or state that is no longer true.
  • 翻譯: 用於描述過去的習慣或不再真實的狀態。
  • 例句: Before AI, the optimization process used to take two months.
  • 翻譯: 在人工智能出現之前,優化過程需要兩個月。

📝 Hoping to...

  • 說明: Expresses a desire or plan for something to happen in the future.
  • 翻譯: 表達對未來某事發生的願望或計劃。
  • 例句: The company is hoping to put electrons on the grid sometime in the early 2030s.
  • 翻譯: 該公司希望在2030年代初期將電子送上電網。

📖【全文與翻譯】

Nobody said that commercializing fusion power would be cheap or quick.
沒有人說核融合能源商業化會既便宜又快。

TAE Technologies said this week it raised another $150 million in a funding round that included investments from existing backers Google, Chevron, and New Enterprise Associates.
TAE Technologies本週表示,他們在融資中籌集了1.5億美元,其中包括現有支持者Google、Chevron和New Enterprise Associates的投資。

By the nearly 30-year-old company’s counting, it’s TAE’s 12th round of investment.
根據這家近30年歷史的公司的計算,這是TAE的第12輪投資。

To date, it has raised about $1.8 billion, according to PitchBook, making it one of the highest funded fusion companies.
根據PitchBook的數據,迄今為止,它已籌集了約18億美元,使其成為資金最充足的核融合公司之一。

TAE, formerly known as Tri Alpha Energy, worked for years in stealth developing its reactor design.
TAE,前身為Tri Alpha Energy,多年來一直秘密開發其反應爐設計。

The company initially used a process that started by firing two plasma balls at each other and then spinning the resulting blob with particle beams.
該公司最初使用的方法是將兩個電漿球相互發射,然後用粒子束旋轉產生的團塊。

The plasma blob — which looks like a hollow cigar — generates its own magnetic field, working alongside the reactor’s magnets to keep the plasma contained.
電漿團塊——看起來像一根空心雪茄——產生自己的磁場,與反應爐的磁鐵一起工作以保持電漿的封閉。

In April, the company announced it no longer needed to fire two plasma balls to kick off a reaction.
今年四月,該公司宣佈不再需要發射兩個電漿球來啟動反應。

Instead, it was able to form a plasma, heat it, and stabilize it using the particle beams alone.
相反,它能夠單獨使用粒子束形成電漿、加熱並穩定它。

Eliminating that equipment makes the reactor smaller, cheaper, and easier to operate, TAE said.
TAE表示,取消該設備使反應爐更小、更便宜且更易於操作。

Google has participated in two rounds of investment in TAE; the previous $250 million round closed in 2022.
Google參與了TAE的兩輪投資;之前的2.5億美元融資於2022年完成。

The tech company has been working with TAE for longer.
這家科技公司與TAE的合作時間更長。

Since 2014, Google computer scientists have worked with engineers at TAE to use machine learning (a form of AI) to find the ideal settings for a fusion device.
自2014年以來,Google的計算機科學家與TAE的工程師合作,使用機器學習(一種人工智能)來找到核融合裝置的最佳設置。

Before AI, the optimization process used to take two months — “about 1,000 experiments,” TAE CEO Michl Binderbauer told me in 2022.
TAE執行長Michl Binderbauer在2022年告訴我,在人工智能出現之前,優化過程需要兩個月——“大約1,000個實驗”。

AI cut that down significantly, reducing the number of experiments by two orders of magnitude, which could be completed in a few hours.
人工智能顯著縮短了時間,將實驗次數減少了兩個數量級,可以在幾個小時內完成。

Today, TAE’s reactor can create plasmas heated to 70 million degrees Celsius.
今天,TAE的反應爐可以產生加熱到攝氏7000萬度的電漿。

For its commercial device, the company says it needs to heat plasmas to 1 billion degrees Celsius.
對於其商業裝置,該公司表示需要將電漿加熱到攝氏10億度。

Binderbauer told Axios that he is aiming to raise another $50 million before the round closes later this summer.
Binderbauer告訴Axios,他的目標是在今年夏天晚些時候完成融資之前再籌集5000萬美元。

The company is hoping to put electrons on the grid sometime in the early 2030s.
該公司希望在2030年代初期將電子送上電網。

🔗【資料來源】

文章連結:https://techcrunch.com/2025/06/03/google-places-another-fusion-power-bet-on-tae-technologies/
  • 新聞
  • 【學英文看科技】HR科技戰升級!Deel怒控Rippling員工「喬裝客戶」竊取商業機密【學英文看科技】AI寫部落格是趨勢?Anthropic推出由Claude生成的「人類協作」部落格!
    Loading...